Détail de l'auteur
Auteur Gabriel Iaculli |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Affiner la recherche
Titre : Cuentos : seleccion Type de document : texte imprimé Auteurs : Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli, Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2000 Autre Editeur : 18-Saint-Amand-Montrond : Bussière Camedan impr. Collection : Collection Folio bilingue num. 90 Importance : 229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-041354-6 Prix : 60 F : 9,15 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : A.10.3 Contes Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient... Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour. Cuentos : seleccion [texte imprimé] / Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli, Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard : 18-Saint-Amand-Montrond : Bussière Camedan impr., 2000 . - 229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue; 90) .
ISBN : 978-2-07-041354-6 : 60 F : 9,15 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : A.10.3 Contes Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient... Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 100030336 A.10.3 UNA Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E38c A Consulter sur Place
Exclu du prêt
Titre : El amante liberal Type de document : texte imprimé Auteurs : Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Auteur ; Gabriel Iaculli, Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1995 Autre Editeur : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. SEPC Collection : Collection Folio bilingue num. 51 Importance : 179 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-039304-6 Prix : 46,50 F Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : A.05.7 Romans espagnol et Romans bilingue espagnol-français Résumé : La belle Leonisa se laisse courtiser par Ricardo, mais elle en aime un autre. Lorsque Ricardo, fou de jalousie, la retrouve après l'avoir crue noyée au cours d'une tempête, elle lui propose un pacte : elle aura plaisir à le voir, aussi longtemps qu'il ne l'importunera pas avec ses sentiments. Il décide de relever le défi jusqu'à l'extrême...Passion, conflits intérieurs, sacrifice, tous les éléments d'une grande histoire d'amour sont réunis dans cette « nouvelle exemplaire ». El amante liberal [texte imprimé] / Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Auteur ; Gabriel Iaculli, Traducteur . - [Paris] : Gallimard : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. SEPC, 1995 . - 179 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue; 51) .
ISBN : 978-2-07-039304-6 : 46,50 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : A.05.7 Romans espagnol et Romans bilingue espagnol-français Résumé : La belle Leonisa se laisse courtiser par Ricardo, mais elle en aime un autre. Lorsque Ricardo, fou de jalousie, la retrouve après l'avoir crue noyée au cours d'une tempête, elle lui propose un pacte : elle aura plaisir à le voir, aussi longtemps qu'il ne l'importunera pas avec ses sentiments. Il décide de relever le défi jusqu'à l'extrême...Passion, conflits intérieurs, sacrifice, tous les éléments d'une grande histoire d'amour sont réunis dans cette « nouvelle exemplaire ». Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 100006290 A.05.7 CER Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e Prêt possible
Disponible100006289 A.05.7 CER Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e A Consulter sur Place
Exclu du prêt100030363 A.05.7 CER Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e A Consulter sur Place
Exclu du prêt
Titre : Mon village : et autres textes Type de document : texte imprimé Auteurs : Federico Garcia Lorca (1898-1936), Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli, Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2008 Autre Editeur : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. Bussière Collection : Collection Folio bilingue num. 153 Importance : 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) Présentation : ill. en noir et en coul., couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034979-1 Prix : 8,90 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : A.05.7 Romans espagnol et Romans bilingue espagnol-français Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Federico Garc?a Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses 'uvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs m'urs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Mon village : et autres textes [texte imprimé] / Federico Garcia Lorca (1898-1936), Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli, Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. Bussière, impr. 2008 . - 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) : ill. en noir et en coul., couv. ill. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue; 153) .
ISBN : 978-2-07-034979-1 : 8,90 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : A.05.7 Romans espagnol et Romans bilingue espagnol-français Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Federico Garc?a Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses 'uvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs m'urs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 100030356 A.05.7 LOR Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e A Consulter sur Place
Exclu du prêt100008097 A.05.7 LOR Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e A Consulter sur Place
Exclu du prêt100007809 A.05.7 OR Livre Salle " Jean Daniel Vallet" JV-E35e Prêt possible
Disponible


